Curaduría: Marisa Russo
AGOSTO
No importa que mis labios continúen
dibujando las vocales de tu nombre
sin obtener respuesta…
Tampoco importa que mis yemas
sigan deseando aterrizar en tu piel
lejana...
Ni siquiera importa que todo mi dolor
se muera por descansar entre tus brazos
ahora ausentes
No
nada de eso importa
cuando el corazón es salvaje y el alma…
ardiente
AUGUST
It doesn’t matter that my lips continue
to draw the vowels of your name
without getting an answer…
Nor does it matter that my fingertips
keep wanting to land on your skin…
too distant…
It doesn’t even matter that all my pain
is dying to rest in your arms…
now absent
No
none of that matters
when the heart is wild and the soul…
burning
QUISIERA
Quisiera amarte sin cultivar miedos
ni alimentar monstruos
Quisiera desearte
sin caer en el pozo del pasado
chocar contigo
entre sábanas de esperanza
alumbrando a la nueva mujer
Quisiera que tus yemas supieran
cómo tocar mi instrumento en cada momento
cantar roncos al unísono de nuestro deseo
alimentar el alma a mordiscos
Quisiera que todas las palabras susurradas
se posaran en mi retina
visualizar cada vocal
cegarme contigo
Quisiera que nuestras risas se multiplicaran
en los momentos difíciles
que el aire estancado en el dormitorio
se volviese transparente
cuando el silencio se hace insoportable
Pero
sobre todo
sobre todo
Quisiera volver a verte
al instante de haberte perdido
I WOULD LIKE TO
I would like to love you without cultivating fears
nor feed monsters
I would like to desire you
without falling into the well of the past
to collide with you between sheets of hope
giving birth to the new woman
I would like your fingertips to know
how to play my instrument at all times
sing hoarsely in unison with our desire
feed the soul bite by bite
I would like all the whispered words
to land on my retina
to visualize each vocal
to blind myself with you
I would like our laughter to multiply in difficult moments
the stagnant air in the bedroom to become transparent
when the silence got unbearable
But
above all
above all
I would like to see you again
the instant I have lost you
ORIGEN
Salí de mi cuerpo como quien sale de una casa en llamas. Mi cuerpo ya no era un lugar seguro. Ya no...
Y de golpe se cayeron todos los pájaros del cielo, en pleno vuelo, los blancos y los negros, los grandes y los pequeños, los que vuelan alto y los que planean a ras de suelo... se caen las nubes, el sol se esconde, la luna no aparece... se paran los coches, se petrifican los paseantes, se derrumban los techos de las casas y, de golpe, todas las niñas estallan en llamas, se incendian las hijas y las nietas, las hermanas y sobrinas, las primas y ahijadas, todas las niñas ardiendo en sus hogares, en sus habitaciones, sus camas. En cada casa, cada pueblo, cada ciudad surgen llamas, una tras otra, llamas que piden ayuda... y tú las escuchas e intentas gritar...
pero sólo eres una niña y las niñas en llamas no pueden gritar...
ORIGIN
I left my body like someone leaving a burning house. My body was no longer a safe place. Not anymore...
And suddenly all the birds fell from the sky, in mid-flight, the white ones and the black ones, the big ones and the small ones, those that fly high and those that glide low to the ground… The clouds fall, the sun hides, the moon does not appear... Cars stop, walkers petrify, the roofs of the houses collapse, and, all of the sudden, all the girls burst into flames, the daughters and granddaughters, the sisters and nieces, the cousins and goddaughters… All the girls burning in their homes, their rooms, their beds. In every house, every village, every town flames arise, one after another, flames calling for help... and you hear them and try to scream...
but you are only a girl and girls on fire can not scream....
LA VOLUNTAD DE CREER
Porque creo en los duelos
porque creo en las tristezas…
Porque creo en la belleza
porque creo en el valor…
Porque creo en la palabra
porque creo en el amor…
pero
sobre todo
sobre todo…
porque quiero creer
en ti y en mi
THE WILL TO BELIEVE
Because I believe in grief
because I believe in sadness…
Because I believe in beauty
because I believe in courage…
Because I believe in the word
because I believe in love…
but
above all
above all…
because I want to believe
in you and me
INFINITA
Muros en el cerebro
vallas en el corazón
pozos negros sin fondo
Deseo tu carne en la mía
tu aliento en mi garganta
abrazar el placer contigo
Deseo tus poros exaltados
tu lengua sin miedo
romper el corsé adquirido
A tu lado aprendo a elevarme
sobrevolar miedos
arrancar espinas
sanar heridas…
ser infinita
INFINITE
Walls in the brain
fences in the heart
bottomless black wells
I want your flesh in my skin
your breath in my throat
to embrace the pleasure with you
I desire your exalted pores
your fearless tongue
to break the acquired corset
At your side I learn to rise
to overfly fears
to pluck thorns
to heal wounds…
to be infinite
EN EL NOMBRE DEL PADRE
En el nombre del padre me llaman puta
En el nombre del padre me gritan
zorra
perra
guarra
cerda
bruja
fulana
lagarta
traidora
traidora por comer de un árbol
culpable por ser mujer
En el nombre del padre me queman viva
me juzgan y me encierran
me crucifican y me entierran
me tapan
me cubren
me cortan mi placer
sí... me lo cortan... me cortan... sangre...
porque mi cuerpo significa pecado
y mi sexo renacer
no soportan desearme
perder el control
verme engendrar
no tener ellos ese rol
quien controle mi vientre
y el milagro de la vida
controla a la especie
muy pronto reducida
por eso
cada día
en el nombre del padre
me convierten en objeto
me controlan
me intimidan
me culpan
me arrancan las alegrías
me cubren de tristezas
me escupen
me lapidan
me venden al mayor
me abusan
me violan
confundiendo el amor
me desean
me odian
me veneran
me ignoran
me santifican
me pegan
me adoran
me asesinan
En el nombre del padre
en el nombre del padre
del padre
del padre
padre
padre
padre…
¡En tu nombre!
Padre...
...a veces lo único que me queda es...
¡Volverme loca!
IN THE NAME OF THE FATHER
In the name of the father they call me a whore
In the name of the father they call me
bitch
cow
slut
cunt
witch
tart
lizard
traitor
traitor for eating from a tree
guilty for being a woman
In the name of the father they burn me alive
they judge me and they crucify me
they lock me up and bury me
they plug me
they cover me
they cut off my pleasure
yes... they cut off my pleasure... they cut me... blood...
because my body means sin
and my sex rebirth
they can’t stand to desire me
to lose control
to see me beget
not to have themselves that role
who controls my womb
and the miracle of life
controls the species
very soon reduced
so
every day
in the name of the father
they turn me into an object
they control me
they intimidate me
they blame me
they tear away my joys
they cover me with sorrows
they spit on me
they stone me
they sell me to the wholesaler
they abuse me
they rape me
confusing love
they desire me
they hate me
they venerate me
they ignore me
they sanctify me
they beat me
they worship me
they murder me
In the name of the father
in the name of the father
of the father
of the father
father
father
father...
In your name!
Father...
...sometimes all that’s left for me is...
go crazy!
LOCA
Una puede volverse loca de amor
de placer
de pasión
también
de miedo
al abandono
a la soledad
a la incomprensión
se puede una volver loca
por la nostalgia
de una infancia soñada
por el pánico que surge
incontrolado
en algún momento dado
por el dolor físico
el sufrimiento
que parece inagotable
por la pobreza extrema
la miseria mental
y la deshonestidad en general
por el calvario
del abuso
o de una violación
una se siente loca de impotencia
o llena de compasión
padre... padre... padre…
en este mundo de silencios
de ojos que aspiran almas
de bocas que mastican juicios
de corazones que baten récords
y de sexos que consumen inocencias…
a una a veces sólo le queda volverse loca...
CRAZY
One can go crazy with love
pleasure
passion
also
with fear
of abandonment
loneliness
misunderstanding
one can go crazy
due to the nostalgia
of a dreamed childhood
the panic that arises
uncontrolled
at some given time
due to physical pain
the suffering
that seems inexhaustible
due to extreme poverty
mental misery
and dishonesty in general
for the ordeal
of abuse
or rape
one feels crazy with helplessness
or full of compassion
father… father… father
in this world of silence
of eyes that aspirate souls
of mouths that chew judgments
of hearts that break records
and of sexes that consume innocence…
sometimes there is no other way than to go crazy…
ANHELO
Ser horizonte
llanura
esperanza
finita
Ser roca
que sostiene desequilibrios
cielo
que abriga caos
mares de plata
Ser lo bello y lo espantoso
lo que engendra deseos
y arrebata mariposas
Ser isla para náufragos
unicornio para incrédulos
tumba para tus secretos
Ser la que se levanta cada día
repartiendo regalos
deshaciendo desechos
esperando esperanzas
Ser la dulce en el apartamento
el alba en la casa
el deseo en
el tranvía
la gata sobre el tejado
Ser muchas cosas y ninguna del todo
gallina sin huevo
paloma sin paz
tejado sin zinc
cena sin Judas
traidora sin patria
amante sin raíces
amada errante
errando en sí
Ser la que no sabe quien realmente es
la que ignora su lugar
y se pregunta cada día
a quien debe amar
adónde alargar
esos brazos
esas manos
esos dedos
llenos de esperanza
que anhelan
otro mundo
otra calma
otra paz
sin culpas
ni vergüenzas
ni dolor en el amor
LONGING
To be horizon
plain
hope
finite
To be rock
that sustains imbalances
sky
that harbors chaos
silver seas
To be the beautiful and the horrible
what engenders desires
and snatches butterflies
To be an island for castaways
unicorn for unbelievers
grave for your secrets
To be the one who gets up every day
handing out gifts
undoing undone
waiting for hopes
To be the douce in the apartment
the dawn in the house
the desire in the streetcar
the cat on the roof
To be many things and none of them entirely
chicken without egg
dove without peace
roof without tin
dinner without Judas
traitor without a homeland
lover without roots
wandering beloved
erring in itself
To be the one who doesn’t know who she really is
the one who ignores her place
and wonders every day
who she should love
where to reach
those arms
those hands
those fingers
full of hope
that longs for
another world
another calm
another peace
without guilt
or shame
or pain in love
VOLVER
Volar
de boca en boca
aterrizar
en frías camas
tropezar
con múltiples abismos
bucear
en mil confusiones
y así así así...
...volver a mi
RETURN
To fly
from mouth to mouth
to land
in cold beds
to trip on
with multiple abysses
to dive
in a thousand confusions
and so on and so on...
…to return to me
TÚ EN MI
Recuerdo tus susurros en mi nuca
tu humedad en mi boca
tu aliento en mis curvas
Tú en mi
El deseo estalla bajo los escombros…
...vuelvo a vivir
YOU IN ME
I remember your whispers in my neck
your humidity in my mouth
your breath on my curves
You in me
Desire explodes under the debris…
...I live again
DÉJAME
Déjame lamer mi herida
Déjame sentir este dolor que es mío y sólo mío
Déjame…
...porque ya me dejaste
LET ME
Let me lick my wound
Let me feel this pain that is mine and mine alone
Let me…
...because you already left me (or let me go)
SANTA
La pasión
amor mío
la pasión es otra cosa…
La pasión no es caminar descalzo
ni llevar en hombros
ni fustigar espaldas
ni clavar espinas
La pasión
nace
crece
y se alimenta
La pasión somos tú y yo
HOLY
Passion (or The Passion)
my love
passion is something else...
Passion is not walking barefoot
nor to carry on shoulders
nor to whip backs
nor to nail thorns
Passion
is born
grows
and is fed
Passion is you and me
PIDO
Pido amor incondicional
amor sin dolor
Pido no tener miedo
de ser
probar
equivocarme
Pido paz en mis entrañas
saber ignorar los abusos de antaño
perdonar al maltratador
aunque nunca olvidar algo de ese horror
Pido 21 gramos de felicidad cada día
capacidad pulmonar para nuestras carcajadas
humor y cortesía
Pido desinflar el sentido del ridículo
locura
tontería
y ganas de tumbarme en cualquier lugar
solo para ver tu alegría
Pido un lenguaje suave y delicado
y roturas del alma curadas con betadine
Pido una infancia feliz para ti
y otra para mi
Pido que olvides para renacer
y pido que no te olvides de mi para crecer
Pido que no te haga sufrir
que seas valiente
sino me siento débil
que seas frágil
para yo ser fuerte por fin
Pido delicadeza a la hora de hablarme de sexo
que te acuestes a mi lado
y me acaricies la espalda
que tus caricias sean suaves
y tu deseo intenso
y que me sorprendas
con tu pasión en cualquier momento
Pido hacer el amor como a mi me gusta
y sobre todo valor
para pedir y decir si algo me disgusta
Pido amistad cuando la pasión se acaba
saber distinguir entre tu dolor y el mío
entre tu deseo y el frío
Pido que me respondas cuando te escribo
que seas amable cuando te llamo
y que no te escondas tras la máscara
de cualquier enemigo
Pido por ti y por mi
por tantos y tantos momentos de pura alegría
Pero ante todo
amor mío
Pido que algún día
sea capaz de amar
de amarte de verdad
sin miedo a estar perdida
I ASK
I ask for unconditional love
love without pain
I ask not to be afraid
to be
to try
and to make mistakes
I ask for peace in my gut
to know how to ignore the abuses of yesteryear
to forgive the abuser
although never to forget some of that horror
I ask for 21 grams of happiness every day
lung capacity for our laughter
humor and courtesy
I ask to deflate the sense of ridiculous
madness
nonsense
and desire to lie down anywhere
just to see your joy
I ask for soft and delicate language
and broken souls healed with Betadine
I ask for a happy childhood for you
and another one for me
I ask you to forget in order to be reborn
and I ask that you do not forget about me so as to grow
I pray that I don’t make you suffer
may you be brave
otherwise I feel weak
may you be fragile
for me to finally be strong
I ask for delicacy when talking to me about sex
that you lie down next to me
and caress my back
may your caresses be soft
and your desire intense
and may you surprise me
with your passion at any time
I ask to make love the way I like
and above all courage
to ask and say if there is something I dislike
I ask for friendship when the passion ends
to know how to distinguish between your pain and mine
between your desire and the cold
I ask that you respond to me when I write to you
that you are kind when I call you
and do not hide behind the mask
of any enemy
I pray for you and for me
for so many moments of pure joy
But above all
my love
I pray that someday
I will be able to love
to truly love you
without fear of being lost
DESEO
Arráncame el oscuro dolor
aplástame
Aplástame con tus dulces huesos
apriétame
Apriétame el terciopelo del alma
clávame
Clávame tu deseo
mójame
Mójame los párpados
mátame
Mátame hasta morir
mátame
Mátame hasta volver a vivir
víveme
DESIRE
Take away the dark pain
crush me
Crush me with your sweet bones
squeeze me
Squeeze the velvet of my soul
nail me
Nail me with your desire
wet me
Wet my eyelids
kill me
Kill me until I die
kill me
Kill me until I live again
live me
MILES, TIGER & COLTRANE
Hoy por fin pliego mi tristeza
sofoco su eco bajo copas de cristal multicolor
araño deseo entre los escombros
y follo sin cuerpo
ese cuerpo que no habito si no roza el tuyo
porque…
desde que te fuiste no sé hacerlo de otra manera
porque... todavía…
donde está mi amor estás tú
mis anhelos... tú
mis risas... tú
mi casa… tú
tú tú tú... todo tú… solo tú
donde están mis hombros están tus abrazos
mis yemas... tus rizos
mis poros... tu tabaco
mis caderas... tus callos
mis ojos... tu alma
donde está tu hambre está mi satisfacción
tu cueva… mi admiración
tu música... mi compás
tu latido... mi unisono
pero,
sobre todo
amor mío...
ten muy claro…
tan claro como que tú y yo
venimos de la nieve de Invernalia
donde sea que está tu corazón
ahí se halla el mío...
arrimado...
diminuto...
en silencio...
esperando...
aunque no lo sepas...
no lo notes…
o peor…
no lo quieras...
MILES, TIGER & COLTRANE
Today I finally fold my sadness
I suffocate its echo under multicolored crystal glasses
I scratch desire among the debris
and I fuck without a body
that body that I don’t inhabit if it doesn’t touch yours
because...
since you left I don’t know how to do it any other way
because... still...
where my love is there are you
my longings... you
my laughter... you
my home... you
you you you... all you... only you
where my shoulders are there is your embrace
my fingertips... your curls
my pores... your tobacco
my hips... your calluses
my eyes... your soul
where is your hunger there is my satisfaction
your cave... my admiration
your music... my beat
your heartbeat... my unison
but,
above all
my love...
be very clear...
as clear as you and I
come from the snow of Winterfell
wherever your heart is
there is mine...
...snug...
...tiny...
...silent...
waiting...
even if you don’t know it... don’t notice it...
or worse...
don’t want it…
APEGO
Te he amado tanto
Te he deseado tanto
He soñado tanto
Y ahora
estoy llorando...
tanto...
ATTACHMENT
I have loved you so much
I have wanted you so much
I have dreamed so much
And now
I’m crying...
so much...
DESAPEGO
Soltar la mano
abrir el puño…
…dejarte ir
DETACHMENT
To release the hand
to open the fist...
…to let you go
GOLPE A GOLPE
Crecer a golpes
madurar a puñetazos…
transparente
frágil...
Invencible
BLOW BY BLOW
Growing up with blows
grow up with punches...
transparent
fragile...
Invincible
MI CUERPO ES MÍO
Aunque en el pasado no haya sabido defenderme
no haya gritado
ni pegado
ni arañado
o si lo hice
me callaron
taparon
rompieron
no los huesos
sino el alma
aunque durante todo este tiempo
muchas veces me haya sentido
bloqueada
petrificada
y asustada sin aparente explicación
y eso a veces se haya interpretado como
un consentimiento o aceptación
aunque creas con razón que soy tímida
y deduzcas por ello que conviene insistir
te consideres generoso
lo seas
y opines que lo haces por mi
aunque pienses saber lo que me gusta
porque todo lo que nos rodea
te invita a imitar siglos de imposición
de una sexualidad sin realmente amar
aunque los dos asumamos
o se nos ha querido imponer
que el cuerpo menos fuerte lo habito yo
y el deseo más irrefrenable
en cambio no
aunque te parezca maravillosa
estés enamorado de mi
tan profundamente o más
como yo de ti
y aunque desees sentir
mis formas entre tus manos
mi gozo rozando el tuyo
para los dos fluir
a pesar de todo ello
y aunque resulte tan obvio
necesito mirarte a los ojos
mientras me escucho decir
aunque hoy haya decidido mostrar mi cuerpo
libre
natural
erótico y sensual
aunque ahora necesite
descubrir mi verdadero placer
sin imitar
ni consentir
ni saber a veces cómo hacerlo crecer
a pesar de todo ello
y aunque resulte tan obvio
me repito a mi misma y también a ti
mi cuerpo
entiéndelo
mi cuerpo es mío
siempre mío
y nunca tuyo para tu único placer
MI BODY IS MINE
Although in the past I have not known how to defend myself
I have not screamed
or hit
or scratched
or if I did
they silenced me
they covered me
broke
not my bones
but my soul
although during all this time
I have often felt
blocked
petrified
and scared without an apparent explanation
and that has sometimes been interpreted
as consent or acceptance
although you rightly believe that I am shy
and deduce from this that it is advisable to insist
consider yourself generous
you are so
and you think you do it for me
although if you think you know what I like
because everything that surrounds us
invites you to imitate
centuries of imposition
of a sexuality without really loving
although we both assume
or it has been impose on us
that the least strong body is inhabited by me
and the most uncontrollable desire
on the other hand is not
although you may think that I am wonderful
you are in love with me as deeply or more as I am with you
and although you wish to feel
my forms between your hands
my joy brushing against yours
for both of us to flow
despite all this and even though it is so obvious
I need to look you in the eyes while I hear myself say:
although today I have decided to show my body
free
natural
erotic and sensual
although now I need
to discover my true pleasure
without imitating
or consenting
or sometimes knowing how to make it grow
despite all this
and even though it is so obvious
I repeat to myself and also to you:
my body
understand it
my body is mine
always mine
and never yours for your only pleasure
DESHIELO
Sí, lo admito, tengo miedo. Miedo a la muerte o, quizás, a la vida, a esa vida que en días como hoy se me presenta como un laberinto de incertidumbres, un dédalo de implacables intensidades.
Sí, lo admito, tengo miedo. Miedo a no saber cómo vivir la vida, miedo a transitar por ella sin estar realmente viva, a ser una mera espectadora destinada a verla escurrir. Morir sin haber vivido. Desaparecer sin haber descubierto. Expirar sin haber encontrado. Tengo miedo a desaprovechar el amor, la belleza, las risas. Miedo a dejar caminos sin memorizar, susurros sin confiar, deseos sin soñar. Miedo a ya no estar en este cuerpo conquistado, en esta realidad conocida, en esta vida que puede que sea la última o, quizás, la única.
Existen momentos en los que la vida se me hace tan ínfima y el miedo tan inmenso. Se me desenfocan los pasos, se me acumulan las heridas y las certezas se derriten como el hielo que cubre mi corazón desde el inicio de los tiempos y, de nuevo, surge el miedo. El miedo a no ser suficiente, el miedo al abandono, a la humillación, al rechazo. Miedo a quedarme sola, completamente sola, sola y crucificada. Miedo al sufrimiento, al dolor, a la muerte de las personas queridas. Miedo a equivocarme, a pronunciar palabras prohibidas o vetar mis verdades. Miedo a perder a la persona que amo no por falta de amor, sino por exceso de miedo. Miedo a abrirme y que me hagan daño, a hacerme vulnerable y recibir otro golpe, a volar alto y quemarme las alas.
¿Cómo es posible tenerle tanto miedo al miedo? A que ocurra algo que lo desencadene de nuevo y que me asalte de manera nocturna en forma de ese corazón galopante en la oscuridad que me quiere hablar de profundos secretos y cuyo alfabeto todavía no comprendo.
Sí, lo admito, tengo miedo. Miedo a la muerte o, quizás, a la vida, si no es lo mismo, porque para saber vivir primero hay que saber dejar morir, dejar ir. Por eso me siento tan frágil y a la vez tan valiente. Porque para mi, hay días en las que la noche es un bajada al infierno y el amanecer una enésima huída al cielo. Habitar el desgarro. Permanecer en calma. Desapegar apegos. ¿Pero cómo? ¿Cómo no tener miedo a soltar? ¿Cómo hacer cuando la tierra parece hacerse demasiado leve y la nada se asoma a tu propio reflejo? ¿Cómo?
Quizás no se trate de preguntar preguntas ni de arañar respuestas. Quizás sólo se trate de seguir en el sendero. Seguir y dejar que pase, que suceda, que se obre el milagro. Quizás sea por eso que escribo, que sueño, que sigo. Para permitir el deshielo de mi propio camino.
THAW
Yes, I admit it, I’m afraid. Afraid of death or, perhaps, of life, of that life that on days like today appears to me as a labyrinth of uncertainties, a maze of implacable intensities.
Yes, I admit it, I’m afraid. Afraid of not knowing how to live life, afraid of going through it without really being alive, of being a mere spectator destined to watch it slip away. To die without having lived. To disappear without having discovered. To expire without having found. I’m afraid of wasting love, beauty and laughter. I am afraid of leaving paths unmemorized, whispers untrusted, desires undreamed. I am afraid of no longer being in this conquered body, in this known reality, in this life that may be the last or, perhaps, the only one.
There are moments when life seems so infinitesimal to me and fear so immense. My steps become unfocused, my wounds accumulate and my certainties melt like the ice that has covered my heart since the beginning of time and, once again, fear arises. Fear of not being enough, fear of abandonment, humiliation, rejection. Fear of being left alone, completely alone, alone and crucified. Fear of suffering, of pain, of the death of loved ones. Fear of being wrong, of pronouncing forbidden words or vetoing my truths. Fear of losing the person I love not for lack of love, but for excess of fear. Fear of opening up and getting hurt, of making myself vulnerable and receiving another blow, of flying high and burning my wings.
How is it possible to be so afraid of fear? That something might happen to trigger it again and that it might assail me at night in the form of that galloping heart in the darkness that wants to talk to me about deep secrets and whose alphabet I still don’t understand.
Yes, I admit it, I am afraid. Afraid of death or, perhaps, of life, if it is not the same thing, because to know how to live one must first know how to let die, to let go. That’s why I feel so fragile and at the same time so brave. Because for me, there are days when the night is a descent into hell and the dawn an umpteenth escape to heaven. To inhabit the tear. To remain calm. To detach from attachments. But how? How not to be afraid to let go? How to do it when the earth seems to become too light and nothingness peeks at your own reflection? How?
Maybe it’s not about asking questions or scratching for answers. Maybe it’s just about staying on the path. To continue and let it happen, let it occur, let the miracle take place. Maybe that’s why I write, why I dream, why I continue. To allow the thaw of my own path.